موقع الدي في دي العربي

الموقع الأكثر تطوراً في مجال الترفيه والتسلية وهو أحد مواقع شبكة منتديات مكتوب، تابع أحدث أخبار الأدب والفن الأفلام والمسلسلات، الرياضة، البرامج والألعاب، الفضائيات والاتصالات، العلوم واللغات، شاركنا آرائك مع محبي الفن والثقافة ، انضم الآن



+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 15 من 15
Like Tree0Likes

الموضوع: كيفية تكبير حجم خط الترجمة في الفلم

  1. #1
    تاريخ التسجيل
    May 2005
    المشاركات
    94

    كيفية تكبير حجم خط الترجمة في الفلم

    [COLOR="Black"]
    ..


    .. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ..

    .. شباب يعطيكم العافية على جهودكم المباركة في هذا الصرح المبارك..


    .. عندي استفسار ..


    .. بعد ما أقوم بتحميل فلم معين(ملف تورنت) مع الترجمة الخاصة بالفلم ..

    .. أقوم بتحويله إلى صيغة DVD عن طريق برنامج WinAVI Video Converter ..


    بعد ذلك أقوم بحرق الفلم على اسطوانة DVD عن طريق برنامج Nero StartSmart

    عشان اتمكن من مشاهدته على راحتي على شاشة التلفزيون باستخدام مشغل الـ DVD


    بس اتفاجئ إن حجم الخط (خط الترجمة) صغير جداً وصعب إني أشوفه


    فكيف أقدر أكبر حجم الخط قبل لا أحرقه على الإسطوانة?/COLOR]


    مع العلم إني استخدم برنامج Subtitle Workshop

    لتعديل الترجمة


    .. اتمنى تفيدوني ..

  2. #2
    الصورة الرمزية charming girl
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    المشاركات
    1,135
    في البدايه قم بتشغيل الفلم راح يضهر لديك سهم اخضر اسفل الشاشه ثم دبل كلك عليه راح تظهر لك نافذه راح تلاقي فيها زر اسمه arial ثم راح تظهر لك نافذه اخرى راح تلاقي مره ثانيه زر اسمه arial ثم تظهر لك نافذه تقدر تختار منها نوع الخط وحجمه ارجوا انك فهمت ولو ماعرفت انا موجوده لاي استفسار
    انصحكم فيه
    سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم

    لا إله إلا الله وحده لا شريك له ، له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير

    اللهم صل وسلم على نبينا محمد

  3. #3
    تاريخ التسجيل
    May 2005
    المشاركات
    94
    ممكن توضحين لي أكثر ..

    شو قصدج راح يظهر لي سهم أخضر ..

    بالتلفزيون قصدج....؟
    أم في برنامج معين .......؟

    انتظر ردج

  4. #4
    الصورة الرمزية charming girl
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    المشاركات
    1,135
    يعني توضع الفلم والترجمه في نفس الملف وتسميهم نفس الاسم لما تشغلهم بالميديا بلاير كلاسك راح يظهر لك سهم اخضر اسفل الشاشه جنب الساعه
    ملاحظه هذي لازم تسويها قبل تحويل الفلم الى dvd ولازم يكون عندك ال VobSub الي اتوقع يكون عندك اساسا لانك تستخدم طريقة الصق بواسطة winavi

  5. #5
    تاريخ التسجيل
    May 2005
    المشاركات
    94
    أختي الفاضلة يعطيج العافية على استجابتج لي في الرد على موضوعي

    بس ما أدري هل إنتي فهمتي قصدي أم لأ..؟

    أنا قصدت كيف أقدر أكبر حجم الخط يعني من 18 إلى 30 على الأقل

    عشان يسهل على مشاهدته على التلفزيون إللي في الصالة مع الأهل

    قبل لا أحرق الفلم والترجمة وأحولهم إلى DVD عن طريق winavi



    أنا نزلت الميديا بلاير كلاسيك وجربت طريقتج..!

    لاحظت إن الخط يكبر بس على جهاز الكمبيوتر وبالفلم نفسه

  6. #6
    الصورة الرمزية charming girl
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    المشاركات
    1,135
    شوف اخوي حتى انا استخدم طريقة لصق الترجمه ببرنامج winavi انت في البدايه لازم تكبر الخط بالطريقه الي قلتها لك وهذي الخطوه الاولى
    ولما تلقا الخط والحجم المناسب لك ابداء بعملية التحويل الى dvd بنفس الطريقه الي استعملتها في تحويلك السابق وراح تلاحظ تغير الخط وعند الانهاء ستجد الفلم ملصوق عليه الترجمه بالخط الي انت اخترته واذا مافهمت مستعده اشرحلك بالصور
    التعديل الأخير تم بواسطة charming girl; 01-11-2007، الساعة 01:21 AM

  7. #7
    تاريخ التسجيل
    May 2005
    المشاركات
    94
    ..

    أنا فاهم قصدج 100%

    بس إذا أنا سويت الحركة إللي هي إني أكبر حجم الترجمة عن طريق الميديا بلاير كلاسيك .. كيف بعدين احفظ التغيير إللي صار في حجم الخط



    سامحيني أختي شكلي بتعبج معاااااااااي ..

    ولو تسمحين بعد لو يكون الشرح بالصور بكون شاكر لج وممنون

  8. #8
    الصورة الرمزية zmz
    تاريخ التسجيل
    Feb 2005
    المشاركات
    452
    اذا كنت تستخدم ال K-Lite

    رح للبرامج
    start->K-Lite Codec Pack->Configuration
    واختر DirectVobSub

    وعدل الخط من هناك

  9. #9
    الصورة الرمزية charming girl
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    المشاركات
    1,135
    شوف انت لما تكبر الخط في الميديا بلاير حول الفلم الى dvd وراح تلاحظ ان الترجمه تكبرت واصبحت نفس الخط الي اخترته

  10. #10
    تاريخ التسجيل
    May 2005
    المشاركات
    94
    مشكووووووووره أختي على الشرح المتميز

    والحمد لله اتبعت طريقتج وصار إللي صار والحمد لله

    قدرت أكبر حجم الخط وحرقت الفلم على اسطوانة Dvd

    بس تفاجأت إن بعد حرق الفلم على الإسطوانة

    الصوت يسبق الصورة والترجمة ..؟

  11. #11
    الصورة الرمزية charming girl
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    المشاركات
    1,135
    شوف حاول عند تحويل الفلم تترك البرنامج يشتغل لوحده يعني لا تشغل معه برامج اخرى وان شاء الله يضبط

  12. #12
    تاريخ التسجيل
    May 2005
    المشاركات
    94
    تعرفين شو صار .......!

    أنا حولت كذا فلم إلى اسطوانة DVD مع الترجمة
    وعند التحويل تشوفي كل شي منضبط (الصوت والصورة والترجمة ) مع بعض

    بس بعد ما أحرقه أتفاجئ إن الصوت يسبق الصورة والترجمة


    وبالذات في فلم Ratatouille بس

    أما باقي الأفلام كلها أوكي ..


    ليش هذا الفلم مب راضي يضبط ما أدري ...؟

  13. #13
    الصورة الرمزية charming girl
    تاريخ التسجيل
    Sep 2005
    المشاركات
    1,135
    وش البرنامج الي تستخدمه في الحرق
    والفلم الي تتكلم عنه عند تحويله هل الصوت مضبوط فيه قبل الحرق

  14. #14
    تاريخ التسجيل
    Oct 2007
    المشاركات
    18
    مشكورررررررررررررررررررررر

  15. #15
    تاريخ التسجيل
    Oct 2007
    المشاركات
    18
    مشككككككووورررررررررررررر

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك