من أشهر الامثال التى قيلت فى الكلاب :
* Love me , love my dog بمعنى : من أحبنى أحب كلبى معى .
وله فى العربية نظائر كثيرة منها نقول : " اكراما للورد يشرب العليق "
وقول المنخل اليشكرى : وأحبها وتحبنى
وتحب ناقتها بعيرى
ويقصد بالمثل : أن على من أحب شخصا ما ان يحب المقربين اليه ، وأن يذود عن ممتلكاته ويدافع عن مصالحه .
وأصل المثل يرجع لعام 1153 م .
Let sleeping dogs lie بمعنى : دع الكلاب النائمة ترقد بسلام .
ويقابله فى العربية قولنا : " الفتنة نائمة لعن الله من أيقظها ".
ترمز الكلاب فى هذا المثل الى البشر والفتنة ونحوهما ، وقد وردت صيغته الاكثر قدما فى بعض حكايات الشاعر الانجليزى تشوسر عام 1400 م أما صيغته الحالية فترقى الى العام 1824 م وقد جاءت فى بعض اثار السير وولتر سكوت :
Dog does not eat dog
معنى : الكلب لا يأكل ( أو لا يعض ) كلبا .
ويقابله فى العربية : " اللص لا يسرق لصا ".
ترقى فكرة هذا المثل الى القرن الاول قبل الميلاد اذ ورد نظيره فى بعض اثار الشاعر الرومانى جيوفينال ، وفى مسرحيتين لشكسبير بقوله : (ان الدببة لا يعض بعضها بعضا ) .
وورد فى مجموعة الامثال الانجليزية القديمة 1651 م ( الذئب لن يشن الحرب على ذئب أبدا )
أما المثل بصيغته الحالية فيرقى لعام 1866 م.
Barking dogs seldom bite بمعنى : الكلاب النباحة نادرا ما تعض .
أقرب الامثال العربية لهذا المثل : (من قصرت يده مد لسانه )،و(السنور الصياح لا يصيد شيئا )
وترقى فكرة هذا المثل الى عام 1275 م .
A living dog is better than a dead lion بمعنى : الكلب الحى خير من الاسد الميت
وبالعربية يقال :( ألف نومة كدر ، ولا رقدة تحت الحجر )
يقصد بالمثل التأكيد على أفضلية الحياه مهما تكن متواضعة ، على الموت وسط مظاهر الاجلال والتكريم .
وأخيرا أشكر حسن انصاتكم للامثال ولكم منى ألف تحية ...:bye10000: :bye10000: :bye10000: :bye10000: :bye10000:






















0Likes


